Home > Industry/Domain > Translation & localization
Translation & localization
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Categories 17333Terms
Add a new termContributors in Translation & localization
Translation & localization > Terminology management
bric
Translation & localization; Internationalization (I18N)
A newer acronym for Brazil, Russia, India and China. These countries make up 4 of the fastest growing global economies. Brazilian Portuguese, Russian, Chinese and some Indian ...
cjkv
Translation & localization; Internationalization (I18N)
An acronym sometimes used to describe a combination of Chinese, Japanese, Korean and Vietnamese.
gilt
Translation & localization; Internationalization (I18N)
An acronym for "Globalization, Internationalization, Localization and Translation". This term is sometimes used to describe professional societies and association in our ...
globalization (g11n)
Translation & localization; Internationalization (I18N)
The Localization Industry Standards Association (LISA) defines globalization as: "Globalization addresses the business issues associated with taking a product global. In the ...
internationalization (i18n)
Translation & localization; Internationalization (I18N)
Internationalization is a process which generalizes a software product (or website) so that redesign will not be necessary to enable it to handle multiple languages and cultural ...
style guide
Translation & localization; Internationalization (I18N)
A set of standards for the writing and design of documents, either for general use or for a specific publication, organization or field. The implementation of a style guide ...
character set
Translation & localization; Internationalization (I18N)
the set of characters that are used by a language or by a group of languages. A character set includes national characters, special characters (such as punctuation marks and ...
Sub-categories
- Bible (13)
- Internationalization (I18N) (5833)
- Localization (L10N) (2253)
- Machine translation (52)
- Terminology management (3456)
- Translation (9347)
- Translation memory (122)
- Unit (6)